"Инофорум: слушаем мир, отвечаем миру"
©StatisRF

Голос России

 

]]>

]]>
'Welt Online', Германия
Европарламент: «Английский выходит из моды»
Автор:
Дата публикации: 13-12-2011

Перевод осуществлен Клубом «Суть Времени».

 

ФОТО: REUTERS Все еще пустые места британских депутатов перед дебатами в Европарламенте

ФОТО: REUTERS

Все еще пустые места британских депутатов перед дебатами в Европарламенте

 

Так медленно проясняется позиция Брюсселя: без британцев новый договор может потерпеть неудачу. Между тем, лидер либеральной фракции Верхофстадт больше не хочет говорить в парламенте по-английски.

 

На следующей неделе уже должен быть подготовлен первый проект нового стабилизационного пакта. Дипломаты ЕС уверяют, что необходимо, чтобы юристы практически всех европейских стран могли до праздников ознакомиться c текстом договора, положения которого одобрили 26 глав государств и правительств стран еврогруппы: более тесное сближение, отказ от части национального суверенитета, более строгий контроль Брюсселя за бюджетной политикой.

 

Договор подпишут к марту

 

Герман ван Ромпей, который в качестве председателя Европейского совета руководил сложным переговорным процессом в ночь на пятницу, пообещал, что к началу очередного саммита новый договор будет подписан: «Самое позднее - в начале марта договор о фискальном пакте будет подписан», - заверил он Европейский парламент. Как он считает, Европа быстро движется вперед.

 

Только Лондон не получит на следующей неделе письма к Рождеству из Брюсселя, по крайней мере, с приглашением к проверке текста договора, а также с приветствиями и наилучшими пожеланиями. «С британцами абсолютно ничего нельзя сделать», - написала федеральный канцлер в SMS в понедельник, первый день саммита. 

 

Видео: споры в британском правительстве

 

Вместе с тем разрабатывающие проект договора юристы задают совершенно другой вопрос: можно ли вообще что-нибудь сделать без британцев? Уверенность 26 европейских партнеров и руководства учреждений ЕС Брюсселя поколеблена: а если потребуется изменить договор, чтобы сделать решение юридически безупречным?

 

В Еврокомиссии сомневаются, что смогут использовать ее контрольные функции в отношении партнеров ЕС по фискальному пакту, который вследствие британского вето должен считаться самостоятельным договором, не имеющим отношения к договору ЕС.  Это же касается и Европейского суда, который должен следить за соблюдением отдельными странами оговоренного принципа «долговых тормозов».

 

«Мы найдем способ его реализовать»

 

Доводы юристов: чтобы возложить эти полномочия на оба учреждения, вероятно, необходимо изменить договор ЕС. Однако в пятницу британский премьер Дэвид Кэмерон заявил, что это исключено. Что делать? Первый из четырех вариантов: нужно все же пытаться найти способ изменить договор ЕС, на что намекает прагматичный, обличенный властью Жозе Мануэль Баррозу.

 

«Мы приняли политическое решение и найдем способ его реализовать», - сказал председатель Европейской комиссии. Второй: закрепить большую часть положений пакта в законодательстве ЕС, заручившись поддержкой необходимого квалифицированного большинства, решение которого Лондон не сможет заблокировать.

 

Третий: сблизиться с британцами и привлечь их на свою сторону. И последний: не сдаваться и надеяться, что Кэмерон со своими тори скоро увидит, как много они теряют, оставаясь в стороне.

 

«Сегодня я буду говорить на своем родном языке»

 

Последнего варианта придерживается Ги Верхофстадт. «Сегодня я буду говорить на своем родном языке, так как английский выходит из моды», - сказал глава либеральной фракции на заседании Европарламента в Страсбурге. И перешел на фламандский.

 

В ходе генеральных дебатов, из речей представителей стран-участниц ЕС и по холоду, царящему в сердце Союза, стало понятно: многие решили отомстить Лондону.

 

Фото: Reuters  Ги Верхофстадт

Фото: Reuters

Ги Верхофстадт

 

Среди них член СДПГ Мартин Шульц, глава социал-демократической фракции в Европарламенте. По его словам, Кэмерон хочет, чтобы «спекулянты Лондонского Сити» избежали усиления контроля за их деятельностью. «К счастью, другие [члены ЕС] не позволят себя шантажировать», - заявил Шульц. И оказался одного мнения с лидером фракции консервативной ЕНП Йозефом Даулом: вопрос в том, какое место занимает Лондон в союзе, - и это подводит нас к теме так называемых «британских скидок».

 

«Почему другие [члены ЕС] должны сейчас идти на дальнейшие уступки Великобритании?», - сказал француз. «Британские скидки» - пережиток времени, когда британские премьеры приходили на саммит не с пустыми руками. В 1984 году Маргарет Тэтчер добилась сокращения размера членских взносов для своей страны.

 

Союзное законодательство перекрывает межгосударственные договоры

 

Олли Рен хочет пойти другим путем. Будучи европейским комиссаром по финансам, Рен тот, кто должен спасти евро. Он выразил сожаление об отдалении британцев - и принялся за работу, конечно, насколько это возможно. Для учреждения механизма автоматических санкций, который предписывает решение саммита, «вероятно, необходимо изменить договор ЕС», - сказал Рен.

 

Пока согласные на подписание нового договора правительства взяли на себя обязательства автоматически, однако, если другие договоры ЕС остаются в силе, страны-должники в сомнении могут сослаться на менее жесткие нормы союзного права: законодательство ЕС перекрывает положения межгосударственных договоров.

 

«Однако большинство решений, принятых в пятницу, могут быть закреплены в актах, создаваемых Советом и Комиссиями ЕЭС», - сказал Рен. Это же относится и к уже вступившим в силу мерам по усилению стабилизационного пакта и контроля, предложенным Реном в ноябре.

 

Многие не оставляют надежду...

 

В свою очередь обязательство, закрепить принцип «долговых тормозов» в национальных конституциях, также может быть выполнено без изменения договора ЕС.

 

К тому же, многие не оставляют надежду на то, что британцы могут еще согласиться с разумными доводами ЕС. В Страсбурге Баррозу ясно дал понять, что решение саммита было «честолюбивым, но единодушным»: «Жаль только, что в отношении формы согласия не было».

 

Один из вице-президентов Еврокомиссии взяла на себя роль строгой, но доброжелательной гувернантки: Вивиан Рединг выразила уверенность в том, что Великобритания еще может согласиться на изменение договора и «ради спасения своего престижа снова сядет за стол переговоров»: «Британцам мы нужны больше, чем они нам».



Выражаем свою благодарность: скауту kikuchiyo, переводчику xenya, редактору kikuchiyo.
Сюжеты:
]]> ]]>
]]>
]]> ]]>